Iran National Front, USA

Home Page

Views | News | Statements | Documents

Political Poetry: A beautiful poem by Vida Farhoodi
on Women Suppression & Freedom
"...the one who remains from me "
Winter 2008
نقل از سایت اخبار روز

Please be patient, the below are graphics and may take a moment to load.
This web page is printable.

 

کسی که مانده ز من...
 

ویدا فرهودی


 هماره وقت غزل، بی قرار می آید
کسی که مانده زمن یادگار، می آید

هنوز شیطنت از لحن سرکشش پیدا است
به بال وسوسه دائم سوار می آید!

هوای رخــنه به ژرفای آرزو دارد
به جستجوی نشانـی ِ یار می آید

دلش همیشه تـپـان از تلنگر عشق است
به هر اشاره، سر و جان نثار می آید

به دست او است قلم در مجال سرخ غزل
و بی هراس ز شــّلاق و دار می آید...

و تو که وَهــم ز مرداب مَـکر می نوشی
خلوص ِ واژه ترا ناگوار می آید

برای کشتن روحش مدام می کوشی
و نـَنـگ، تا دهدت اعتبار، می آید

در آن بلور چو بینی کراهت خویش
مدد ز غیب برایت، ز سنگسار می آید!

ولی کلام، سلحشور ِ شهر ِ آزادی است
به رغم هر چه کنی، استوار می آید

در او رسالت گفتن یگانه آیین است
شود مگر که کسی، رستگار، می آید

اگر چه تلخ گسسته است زشهر و مام وطن
فقــط زبان به نجاتش بـکار می آید!

به یاد حرف به حرفش، به سحر ناب سخن
کسی که مانده ز من، بی قرار می آید

ویدا فرهودی
زمستان ۱٣٨۶

 
 

بازگشت به صفحه اول

Persian Font
Free Download

Visit Mossadegh Section our Solute to Dr. Mohammad Mossadegh
And visit
JebheMelliArchives.net the Archive Site for INF-US

This website is published by Iran National Front - USA; organized by Iran National Front-New York Section.
Iran National Front USA - PO Box 136, Audubon Station - NYC, NY 10032 - 
Contact@JebheMelli.net
Webmaster: webmaster@JebheMelli.net

© Copyright  Iran National Front USA, all rights reserved.